kansanruno
|
Ei ole tammen koadajasta Nygysissä nuorisoissa,...,
Lemmingäine löytöpoika Ei metšäll' eigä merell'...,
"Jo on Kirjo kiińi pantu, Karjo koarehen...,
"Maahisluvun luven": Ollet moa moahińe, Ota...,
"Mitä itet, Anni tytti?" "Sulhaista sulasanaista,...,
"Vassileini, kybenyeni, Kunnebo šinä šuoried?"...,
- - Jeesus sano: "Miks salasit moada jumalal,...,
3 Kinnun[?] moalta kävi vastaa Juhannusta varten...,
Aa, aa, allinpoika, Pienen linnun poika. Pienellä...,
Aa, tuuti lasta, Kissa tulee vastaa, Kissa hyppäs...,
Ampiaiselle.,
Andilaal lat't'iel yks kirvez varaks, kolme...,
Anni tytti, aino neiti, Lypsi lehmän...,
Anni tyttö, aino neiti, Läksi vastoa metšäst',...,
Ańńi ńeidoi, aino ńeidoi, Kylvi kymmen[!]...,
Elä haikkonen haikota, Elä ńukkune ńukuta, En...,
Emindin leipo kurńiekkah kiven, itköh...,
Emoseni miun elätti, Vaimo kaunis kazvatti, Kuin...,
En targie sanoa (= en kehtaa sanoa): Rittaa,...,
Enga[!] ollut kasvoilta kaunis, Enga[!]...,
Ens kertaa ujumaa ku mänee.,
Erkin laulu.,
Etannalle [ ! ] , ilmaa ennustettaessa: ,
Haavan loihtiminen.,
Hamban kivull.,
Heidäs veri vuodamińe, Punańe pudomińe! Ukkon'...,
Heidäs veri vuodamińe, Punańe pudomińe, Ukkon'...,
Heinäniityllä:,
Hevosen ja lehmän suostutus, etteivät karkaa. ,
Hiitolasta-kosinnan lopussa; ks. n. 116. ,
Hivellys.,
Hivellüsrihma.,
Hiveltymälle.,
Hiveltümälle. (Hevosen jalka kun hiveltyy.) ,
Hoi mutšo, sisar hyväne, Elä huoli huoneksii,...,
Huss, sika, metšää, Mäne sie mäen otšaa, Poimi...,
Hyvä on yöllä yksin soutaa, Kuutamolla...,
Häiden päättyessä.,
Häiden päättyessä. Azie šovittu, djeloš...,
Häissä ku lähetää matkaa.,
Häissä leikkilaulu.,
Häissä, ku lähetää matkaa:,
Häälaulua.,
Häävirsi (loitsu).,
Ihvenin, ahveńiń, Tšugupotšiń,...,
Injo neidoi, imbi neidoi Sugi peädä suoritteli,...,
Injo neidoi, imbi neidoi Sugi peädä suoritteli,...,
Istoitšini#1 igǟ kivellä, Nokkabo, lanko,...,
Itgöv mutšoni metšäs, Ruogosis on rojauttaa,...,
Itšestää hyvä tyttö:,
Ja yks oli vanha Väilämöine, Toin' oli nuori...,
Jo sanoin tämän sykysyn, Tämän kevään...,
Joko olet kuullu tulen vihoi: Pouro piika...,
Jumala rukoust.,
Jumalan kuolemisess.,
Juntti julmaksi rupesi, Tappo jaaran taipalelle,...,
Jyrgin päivä.,
Jyrin päivän aikah ens kertah (karjaa laskiessa):...,
Kabulehti, laglueni, Nouse ilman nostajitta,...,
Kadeis-suudeluksis:,
Kalamiehen luku.,
Kalanpyy'ys kutoma.,
Kalauhreista.,
Kalmalla pyyetää proskenjaa ruumihin peäl: Olkoo...,
Kalmalloitšu.,
Kalman sanat,
Kantele.,
Karjaa ku työnnetää.,
Karjaa työndäes kirves ja riehtilä tanhuan...,
Karjanpaimenvirsi.,
Karzin#1 moahine.,
Katšoo: On tuol tukku tulemassa, Merenpä oaltoni...,
Kehtolaulu.,
Kenen tämä peldorie? Peiboin peldońe. Mill tädä...,
Kesät vettä keittelee, Salot puut lopeh,...,
Kierros luku keväällä, kun ensi kerran työnnetää...,
Kiveh palskahtaa, ei vakau, puhelee: Kivi,...,
Kiven [loitsu.],
Kiven sanat.,
Kivev vihad yhet kuin rauva, muutetaa yksi sana:...,
Kohthaus. ("Vattale puru."),
Koiran ńäńńi (= naarannappi). ,
Kojosen pojan runossa ss. 1-5; ks. n. 2158. ,
Kojosen pojan runossa ss. 18-26; ks. n. 2158. ,
Kol, kol, kovaista, Anna, akkasen, pataist'!...,
Konsa nuotan ens kerdoa, syys libo keväd,...,
Kosil ku lähtöö, kolme kertaa (kiertää)...,
Ku kezreämää rubes ildasel. Hoi, Hot't'i,...,
Ku laps synty, otettiin tšäpsä, ettei griis...,
Ku rubiet nostamaa vettä ensi kertaa uudesta...,
Ku sulhasen kodih tuuaa: Miero vuotti uutta...,
Ku tuloo toine naine pirttiin, polkee jalkaa:...,
Ku tuotiih morsian sisääh pihaa; sulhasen kodih:...,
Ku tytöt bezodal, hil'l'akkoi lue: Muud lambahad...,
Kui se tuttuni tulis, Ennennähtyni näkisin,...,
Kuikka ol' merel, ilma ol' sumu. Saatanan hengi...,
Kuin tulee pilvi, luet loilotat: ,
Kuitärtven kalikkapoika Soitti suolla männessä,...,
Kuku kultańi käköni, Helttarinta riekuttel[e],...,
Kuku, kuku, kuldoi käki, Herskuttele hiedroi#1...,
Kuku, kuku, kultakäki, Helskuttele, hieno lintu!...,
... |